|
TCTerms Score: 608 
Contact Information | TOP |
Address: Via Manfredi 33, Piacenza, 29100, Italy
(show map )
Phone: 0039 523 754846 Joined: Sep. 3, 2008, last update Dec. 12, 2008 Preferred E-mail of Cristina Munari: send a messageWorking Language Pairs | TOP |
English > Italian, French > Italian
Language locales: Italian - Italy
Proofreading, Terminology Research, Translation Specialization | TOP |
English into Italian French into Italian Machine-tools, Medical, Automotive, Patents Subject Areas | TOP |
Anatomy, Automotive, Culinary Arts, Electrical Engineering, Engineering, Medicine (General), Medicine - Pharmacology, Medicine - Psychiatry, Metallurgical Engineering, Patent Translation, Psychology, Transportation Cristina Munari Name and surname: Cristina Munari Nationality: Italian Date of Birth: October 11, 1963 Gender: Female 1982 High School Diploma at the High School for Languages “G. Pascoli” in Piacenza, Italy (60/60°) (full grades) 1982 Placement Exam at the “Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori” (University for Interpreters and Translators) in Trieste (pass) 1987 Cambridge Proficiency Grade B pass at the British School in Piacenza 2006 Master’s degree in medical and pharmaceutical translation at the “CTI Communication Trend Italia” in Milan (95/100°) 2006 Workshop on the use of CAT Tools “Module 1 – Trados” at the “CTI Communication Trend Italia” in Milano (attended) . mother tongue: Italian . fluent English, written and spoken . good French, written and spoken 1985-1990 Machine-Tool Manufacturing company - Piacenza Translator/interpreter. Translation of machine-tools technical manuals (punching machines, bending machines, shearing machines) mainly from English into Italian. 1995-2002 Language service provider - Milan Proof-reading and translation of machine-tools technical manuals (lathes, grinding machines) from English into Italian. 2003-2005 Language service provider – Piacenza Translation of technical manual in the automotive sector, excavators, road sweepers, information technology, printers from English and French into Italian using CAT Tools (TRADOS 5.5, 6.5). 2006 Patent translation agency- Milan Translation of patents in the mechanical, chemical-biological and medical field from English and French into Italian. 2007 Language service provider - Milan Medical translations from English and French into Italian (prosthesis). Technical skills and computer skills I have good computer skills, Word, Excel. I use CAT Tools and was trained in the use of Trados in the Italian representative for SDL Trados products. I am equipped with SDL Trados 2007 Freelance, Acer PC, Canon laserShot LBP3000 printer, broadband connection to the Internet, Windows XP Operating System, Microsoft office 2003. . SDL Trados 2007 Freelance. Language courses abroad and additional skills . Great Britain, Ireland, United States to improve my linguistic skills (EF International Language Schools, The Basil Paterson College in Edinburgh, UCSD International University in San Diego). . Canada, long stay from January 1991 to March 1992 in Hamilton (14 months), which gave me the opportunity to attend language courses at the Mohawk College in Hamilton. . minimum 0.05 EUR/source word to maximum 0.07 EUR/source word
- Adobe Acrobat
- PowerPoint
- SDLX Translation Suite
- TRADOS
SDL Trados 2007 Freelance Acer PC Canon laserShot LBP3000 Printer Broadband Internet connection Windows XP Microsoft Office 2003
|