Home Home Home
Home

Jan. 6, 2009    04:14 GMT


4229 translation agencies
83993 registered members
.
Search
Members Log On

User Name

Password
 
Remember me Click to get help

Send me my password
Free registration
.
spacer
Jeannette Connors

1 year TC Master
since Jan. 15, 2007

Jeannette Connors

Verified Member Click to get help
"Accurate, high quality translations and editing by native English speaker - How can I help you?"

United States

Mother Tongue: English
Available
Available

Disabled Log on to post feedback Click to get help
.

TCTerms Score: 391 Click to get help

ServicesSpecializationBackgroundSoft & HardwareAccreditationsMembership

Contact Information

TopTOP

Joined: Jan. 30, 2003, last update Nov. 13, 2008
e-mail Preferred E-mail of Jeannette Connors: send a message

Website: http://www.freewebs.com/transeditworks


Working language pairs and rates:

TopTOP

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
Italian > English
$0.10
$25.00
USD

Language locales: English - United States

Services

TopTOP

Editing, Proofreading, Terminology Research, Transcription, Translation

Specialization

TopTOP

Medical, Law, Maritime, General Business, Editing, Proofing

Subject Areas

TopTOP

Agriculture, Aquaculture, Art, Banking and Financial, Biology, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Finance, Food Sciences, Genealogy/Family History Research, General, Health, Law and Legal, Literature, Medicine (General), Medieval and Renaissance Studies, Radio and Television Broadcasting, Science (General), Theatre, Tourism and Travel, Transportation, Women Studies

Background

TopTOP

01/02 - Present -- Freelance Translator and Editor (Italian to English)

Specializations: Medical, Law, Agriculture, Maritime, Food & Nutrition, General Business

Organizations I've worked with (among others):
Greenpeace International
International Children's Digital Library
Social Security Administration
International Alliance of Inhabitants
Finomi Corporation
Schreiber Translations
Hydrographic Institute of the Italian Navy
FCI Corporation
Skrivanek Translations

Experience includes translations for Greenpeace International (Laws regarding genetically modified organisms); Sailor's advisories for the Italian Navy; Medical records for the Social Security Administration; Book descriptions for the International Children's Digital Library; Financial documents for the Italian Financial Police. Various Translations: Birth certificates, Marriage certificates; Food-related website translation; 14th century Italian plays; Privacy Policies; Logos; Surveys; Trademarks.

Articles I've edited recently: Morbidity among persons exposed to radiation as a result of the Chernobyl nuclear reactor accident; The bronchopulmonary system pathology in liquidators of the Chernobyl catastrophe.

10/92 - Present   --  Administrative Assistant
Maryland Sea Grant, College Park, MD   
o    Co-Coordinate Research Experience for Undergraduates Summer Fellowship program
o    Oversee invoicing and inventory of publications
o    Design informational brochures and flyers
o    Assist in design of organization's website



Software

TopTOP

  • Adobe Illustrator
  • Adobe Photoshop
  • OmegaT
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • OmegaT, Micrsoft Word, Quarkxpress, Pagemaker, Microsoft Excel, Microsoft Powerpoint, Adobe Photoshop, Quickbooks, Filemaker, Adobe Illustrator; IPhoto, IDVD

Hardware

TopTOP

MAC (IMAC), IBM, Color Laser Printer, CD & DVD Burner, Scanner, Fax Machine, Digital Camera

Accreditations

TopTOP

B.A. Italian Language and Literature
Minors: Translation; Art History
Certificate - Business Italian

Membership

TopTOP

Greenpeace International Volunteer Translators Network
International Children's Digital Library Volunteer Translator
National Capital Area Chapter of the American Translators Association

Translators & Agencies Rated by Jeannette Connors

TopTOP

Studio Moretto, Brescia, Lombardy, Italy (outsourcer)
Translators Rating: 1. Comments: Still waiting for payment for two invoices dated May 10th and June 10th. After two months I was told this was due to my bank not having an IBAN number (in which I reconfirmed they should use the ABA number). Still waiting for payment as of August 25,
Feedback date: Aug 25, 2008, 15:59:00 GMT

Cristina B, Yonkers, United States (outsourcer)
Translators Rating: 5. Comments: Cristina is great to work with!
Feedback date: Jun 04, 2008, 22:46:00 GMT

Eureco, Torino, Piemonte, Italy (outsourcer)
Translators Rating: 5. Comments: Great agency to work with. Simona and Aidan are fantastic.
Feedback date: Jun 04, 2008, 12:39:00 GMT

EnviroClean hungary Ltd., Budapest, X. district, Hungary (outsourcer)
Translators Rating: 5. Comments: [comments]
Feedback date: Dec 11, 2007, 18:37:00 GMT

Verbatim Solutions, Salt Lake City, Utah, United States (outsourcer)
Translators Rating: 5. Comments: [comments]
Feedback date: Dec 02, 2007, 14:30:00 GMT

FCI CORPORATION, Easton, United States (outsourcer)
Translators Rating: 5. Comments: FCI Corporation is an excellent agency to work with. They pay early and are always available for help or questions. FCI's project managers are great!
Feedback date: Sep 08, 2007, 13:16:00 GMT

TranslatorsCafé.com © ANVICA Software Development 2002—2009. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies